Who born in Hell, will burn in Hell...
Эти белые птицы, что чёрную весть понесут, -
Да забудут о ней, расплескавшись над белой землёй...
Ты за книгой заснёшь и забудешь, что страшен суд,
А листы всё пусты. - И что ты говоришь тишиной.

И деревья полягут под тяжестью - кровь или снег,
Погибает засадный, и справа помощь нейдёт.
Ты очнёшься в снегу, ты увидишь тяжёлый бег
Изумлённых коней - повернёшься - и птиц полёт.

Как тяжёл, как железно на землю падает их
Ужасающий шелест. Бредёт по остывшей щеке
И не может дорогу найти, замерзает, - стих,
И бела рука темноты, и железо черно в руке.

Алой влаги пронзительной, даренной мартом, на
Предпоследний удар, на кромешный комок в груди -
Ещё хватит - а там начинает клонить тишина, -
И тебе не уйти, поднимись... Поднимись.. Не уйти...
©



@темы: poems of the fall sleep, лампочки перегорают на этом свете

17:25

Who born in Hell, will burn in Hell...
Пора летних отпусков. Как привлечь внимание человека, сидящего рядом с тобой в самолёте:
1. достань свой ноутбук из сумки
2. меленно открой
3. включи его
4. убедись, что сосед смотрит в твой экран
5. закрой глаза и подними голову к небу
6. глубоко вдохни и нажми на эту ссылку

www.thecleverest.com/countdown.swf

@темы: El asesino del tiempo

Who born in Hell, will burn in Hell...
8 сказок и их не совсем счастливые концовки

Интересный факт: некоторые сказки в оригинале звучат совершенно не так, как мы думаем. Чтобы не пугать детишек, режиссёру мультипликационных фильмов Уолту Диснею зачастую приходилось переделывать сценарии известных сказок. Какими же были сказки на самом деле?

1. Золушка

В самой ранней версии этой сказки Золушка убивает свою первую мачеху, и её отец женится на гувернантке. Понятно почему новая мачеха и её дочки не взлюбили "бедную" девушку-убийцу.

2. Спящая красавица

В оригинальной версии этой сказки красавица просыпается не от поцелуя принца, а от суеты своих новорожденных близнецов. Да, это правда, пока принцеса была без сознания, принц сделал ей детишек. Красавица проснулась и увидела, что стала мамой. После рождения детей принц триумфально вернулся в замок, где спала принцесса, и пообещал забрать их к себе, при этом не сказал, что у него уже есть жена. Принц всё таки забрал принцесу с детьми к себе домой, но его жена этому явно не была рада, она всячески пыталась убить соперницу с детьми, чему препятствовал принц. В конце концов, спящая красавица выходит замуж за отца своих детей, и они живут долго и счастливо.


остальные 6



@темы: сказки из снов

15:54

Who born in Hell, will burn in Hell...
В пыльной Москве старый дом в два витражных окошка
Он был построен в какой-то там –надцатый век.
Рядом жила ослепительно-чёрная Кошка
Кошка, которую очень любил Человек.

Нет, не друзья. Кошка просто его замечала –
Чуточку щурилась, будто смотрела на свет
Сердце стучало… Ах, как её сердце мурчало!
Если, при встрече, он тихо шептал ей: «Привет»

Нет, не друзья. Кошка просто ему позволяла
Гладить себя. На колени садилась сама.
В парке однажды она с Человеком гуляла
Он вдруг упал. Ну а Кошка сошла вдруг с ума.

Выла соседка, сирена… Неслась неотложка.
Что же такое творилось у всех в голове?
Кошка молчала. Она не была его кошкой.
Просто так вышло, что… то был её Человек.

Кошка ждала. Не спала, не пила и не ела.
Кротко ждала, когда в окнах появится свет.
Просто сидела. И даже слегка поседела.
Он ведь вернётся, и тихо шепнет ей: «Привет»

В пыльной Москве старый дом в два витражных окошка
Минус семь жизней. И минус ещё один век.
Он улыбнулся: «Ты правда ждала меня, Кошка?»
«Кошки не ждут…Глупый, глупый ты мой Человек»

Julber



@темы: poems of the fall sleep, кошки приходят сами

Who born in Hell, will burn in Hell...
...Снится маске, снится рыцарь...
-- Тёмный рыцарь, улыбнись...
(с)



@темы: requiem for a dream

22:55

Who born in Hell, will burn in Hell...
Любовь... -- Oружию под стать --
За саблю держимся вдвоём...
Причём, один за рукоять,
Ну, а Другой ... -- за остриё.
Любовь пытаясь удержать,
За саблю тянем мы вдвоём:
Один -- к себе за рукоять,
Другой -- к себе ... -- за остриё...
Любовь стараясь оттолкнуть,
На саблю давим мы вдвоём:
Один -- эфесом Другу в грудь,
Другой -- под Сердце остриём...
И тот, кто лезвие рукой,
Не в Cилах больше удержать --
Когда-нибудь... -- в Любви -- иной...
Возьмёт охотно рукоять...
И рук, сжимающих металл,
Ему совсем не будет жаль... --
Как будто Сам не испытал, --
Как ранит Сталь,... -- как режет Сталь...
(с)


@темы: poems of the fall sleep

15:23

Who born in Hell, will burn in Hell...
" Всё было прекрасно, все переливы любви, все излучины и таинственные тропы, избранные ею. И эта любовь была гибельна. Цель атаки ясна. Неумолимым повторением ходов она приводит опять к той же страсти, разрушающей жизненный сон. Опустошение, ужас, безумие..."


В. Набоков "Защита Лужина"




@темы: [цитаты]

14:43

Who born in Hell, will burn in Hell...
Однажды мы простимся навсегда.
Судьба ли, случай станутся виною,
но как-то вдруг исчезнет без следа -
всё то, что берегло тебя со мною.

А утром небо явит синеву
и солнца свет. Никто не удивится
тому, что без тебя ещё живу,
и сердце не спешит остановиться.

Не почернеет снег, сухой вода
не станет, твердь не сдастся океану.
И то, что мы простились навсегда,
всем будет глубоко по барабану:

не разразится страшная война,
дождём кровавым небо не заплачет, -
Весь этот мир не кончится без нас.
Лишь станет на одну беду богаче.
©



@темы: poems of the fall sleep

Who born in Hell, will burn in Hell...
(с)



@темы: requiem for a dream

Who born in Hell, will burn in Hell...
Джузеппе Тартини "Дьявольская трель" — легенда


Итальянский композитор Джузеппе Тартини, написал в своих мемуарах, что однажды во сне ему приснился дьявол, который предложил заключить с ним некую сделку, пообещав взамен сделать всё, о чём Тартини его ни попросит. "Любое моё желание, любая моя просьба могли быть более чем просто удовлетворены моим новым "слугой"..."
Композитор, не долго думая, во сне схватил свою скрипку и затребовал от лукавого исполнить ему такую красивую музыку, которую он (Тартини) ещё никогда не слышал. Ночной визави итальянского музыканта тут же начал играть на скрипке и Тартини, по его собственным словам, был просто потрясён той силой и магнетизмом исполняемой им музыки. Ничего более красивого и волнующего в своей жизни Тартини, по его собственным словам, никогда не слышал. От переполняющих его эмоций итальянец мгновенно проснулся и, осознав, что это был сон, тут же в сорочке схватил свою скрипку и попытался воспроизвести хотя бы малую часть того, что он только что слышал... Но, к его сожалению, он ничего не мог вспомнить, кроме повторяющейся трели.

Впоследствии Джузеппе Тартини, на вдохновении от услышанного и написал свою самую знаменитую сонату, которую он так и назвал "Sonata del Diavolo" или "Дьявольская соната".
Но когда его соната была практически готова, в какой-то момент Джузеппе чётко осознал насколько его произведение несравнимо слабее того, что он слышал во сне. В отчаянии, Тартини схватил свою скрипку и еле-еле сдержался, чтобы не разломать её на куски.

"Дьявольская соната" так и осталась самым знаменитым произведением итальянского композитора.

Она сохранилась в репертуаре скрипачей до наших дней и до сих пор считается одной из самых сложных в исполнении.


Джузеппе Тартини « Дьявольская трель» Соната для скрипки G минор скачать


URL записи

22:33

Who born in Hell, will burn in Hell...
Так и сиди, завернувшись в шаль,
день напролёт молчи.
Мёртвых принцесс никому не жаль, -
вот и смотри, как уносят вдаль
душу твою грачи.

Стань холоднее кариатид,
мраморнее колонн.
Пусть себе ходят вокруг, свистит
шут, и пустеет трон.

Пусть себе вянет твоя герань,
путается шитьё.
Даже навстречу ему не встань, -
он объявился в такую рань,
знаешь, ради неё...

Может, яду налить в вино?
Может, нанять стрелка?..
Ах, не греют колен давно
мраморные шелка...

Губы - холодом: лёд ко льду -
руку твою прожгли.
Прах и пепел в твоём саду.
О, вам долго гореть в аду,
пленные короли!

Ветер качает древко копья,
кони скользят, спеша.
Где-то над ними душа твоя -
высохшая душа...

Благослови их на много лет
радостных - ты сама.
Мёртвой рукой протяни браслет,
дай в дорогу олений плед.
“Не оступитесь, - скажи вослед, -
нынче у нас зима...”
©



@темы: poems of the fall sleep, сказки из снов

Who born in Hell, will burn in Hell...
...Становится невольно ближе...
(с)



@темы: requiem for a dream

Who born in Hell, will burn in Hell...
Решила выложить фанфик, найденный недавно на просторах интернета. Автор произведения: Юка . Сам фанфик не закончен, лично мне удалось откопать всего пять глав. Следов автора я тоже не нашла. Что касается самого произведения... Казалось бы -- довольно банальное название, предвещающее очередной заурядный дамский роман. Однако, лично меня он покорил особенной атмосферой мистики, аккуратно вплетённой в окружающую реальность, и неповторимой аурой приключений и романтики, которой порой так не хватает.
Жанр: фэнтези, мистика, любовный роман. Особенно придётся по душе поклонникам романа Э. С. Х. Смита "Лабиринт", а так же одноимённого фильма, экранизованного в далёком 1986 году.

~ Нарисуй мне Луну и подари все звёзды ~

Эпилог

Когда на песке появляются странные надписи, в мир проникает шёпот из страны наших фантазий, но стоит ли прислушиваться к его тихому эху? Стой! Что или кого, ты призываешь?


- Кто ты? ангел или демон?
- Разреши идти с тобою.


Я ищу... ищу несуществующего человека... Скажете, такого не бывает? Засыпая, я чувствую его дыхание на моих губах и его ласкающий дерзкий взгляд. Боже, что бы я отдала, если бы проснувшись, смогла увидеть его? Всё...
Я не красивая и не уродина, не молодая и не старая, не худая и не толстая... я никакая... Я просто ищу того, в чьих глазах смогу отразиться. Тогда, целую вечность назад, я начала его выдумывать. Я любила рисовать и однажды нарисовала странную картину - портрет, на котором были только глаза, и повесила в спальне, чтобы они могли смотреть на меня... а потом началось всё это...

***

- Тебе пора кого-нибудь себе подыскать, в конце концов, тебя в гости даже не пригласишь - надо придумывать, кого бы позвать для пары, - язык у Нины работал как заведённый, и я уже не надеялась, что этот поток можно остановить. Мы сидели за столикам маленького летнего кафе в Центральном парке и отсюда был виден пруд, а ещё зелень, непрекращающаяся зелень весны.
- Нин, прекрати, - остановила я подругу. - У меня сегодня годовщина последнего дня рождения, и я не собираюсь её портить.
В глазах светловолосой девушки, которая только что перешла первый возрастной рубеж и ещё сохранила обаяние юности, отразилось выражение изумления.
- В каком смысле годовщина последнего?
- В таком... Последний раз я его праздновала в девять лет, а потом отменила за ненадобностью.
- Ты сумасшедшая, и мало того, что знаешь об этом, кажется, тебе это ещё и нравится, - выпивая залпом свою диетическую колу, заявила она.
- Я всё знаю... Я знаю, что в моём возрасте пора иметь кавалеров, подкрашивать волосы и научиться наносить макияж... Просто я этого не умею.
- И не хочешь учиться... Ты типичная старая дева.
- Угу, - я энергично кивнула в ответ.
- Ну скажи, кого ты ждёшь? Принца?
- Нет... кому нужны принцы? Мне нужен король!

И в этот момент где-то далеко упала и разбилась стеклянная слеза...


Глава первая: "Грустно, чувственно и дерзко"

@темы: moonlight shadow

12:20

Who born in Hell, will burn in Hell...
Он убирает со лба золотые волосы
где-то недалеко, – на границе весны и лета.
Он играет на флейте среди мегаполиса,
стройный, тонкий, изящный, как его флейта.

Мимо проходит ветер в пуховом вычурном палантине,
бросив под ноги – дзынь! – золотые блики.
Мимо идут художники, приносят с собой картины,
мимо проходят дети, приносят с собой улыбки.

Мимо проходят девушки – спрашивают время, имя;
он называет имя героя любимой книги,
а про время не знает, и зачем ему говорить с другими, –
у него есть небо, а теперь ещё – золотые блики,

у него – весь огромный мир, и леса, и горы,
семь отверстий на теле флейты и ловкие пальцы,
и музыка, перед которой хищный голодный город
убирает оскал и вспоминает, как улыбаться.
(с)



@темы: poems of the fall sleep

Who born in Hell, will burn in Hell...
Иногда мне снится, что я тебя обнимаю,
иногда, что целую, а чаще - просто дорога,
что ведёт меня к тебе, как я понимаю,
но, когда пройти остаётся совсем немного,
обрывается. Я просыпаюсь с чувством потери
и боюсь кулачок разжать, погружаясь в холод
серых стен, в шумной толпе, в пустоте ли,
я всё время вижу глаза твои, слышу твой голос,
что твердит: пойми, пойми, подожди, послушай,
всё, что я хочу сказать тебе - чистая правда,
потому, что меж нами пять тыщ километров суши
и немножко моря, если считать Байкал, да
паутина Инета, связавшая мир до полной
неподвижности мухи - когда паук ею овладевает,
тоже шепчет на ухо: я любые желанья исполню,
потому, что легче уже ничего не бывает,
чем давать обещанья себе, оговаривать сроки,
ставить жёстко условия, тут же о них забывая.
Вероятно,поэтому все мы так одиноки,
что никак не научимся просто беречь слова и
слушать шаги тишины, проходящей у изголовья,
шорох крыльев дождя, дыхание леса ночного...

Почему-то многие это зовут Любовью.
Почему? Я молчу, я не знаю такого слова....

©



@темы: poems of the fall sleep, Жизнь - это тоже ложь...

21:43

Who born in Hell, will burn in Hell...
"Проходит время. Даже, когда это кажется невозможным. Даже когда тиканье часов больно отдаётся, подобно пульсу крови в месте ушиба. Это проходит неравномерно, в странных кренах и тянущихся затишьях, но, проходя, делает своё дело. Даже для меня. "


"Новолуние"




@темы: [цитаты]

14:30

Who born in Hell, will burn in Hell...


Слушаешь, как внутри прорастает рожь,
Смотришь туда невидящими глазами...
Что-то бормочешь... Детка, кого зовёшь?
Бог не придёт сегодня, он очень занят.

В общем, давай-ка, знаешь... сама-сама.
Всё у тебя получится, ты же можешь.
В мир, где такая злая стоит зима,
Бог не придёт сегодня, и завтра тоже.

Слушаешь, как внутри поспевает рожь,
Смотришь оттуда долгим спокойным взглядом.
Детка, ещё немного, и ты поймёшь:
Бог не придёт, потому что всё время рядом.©


@темы: poems of the fall sleep, шлю Богу телеграммы

Who born in Hell, will burn in Hell...
...После странных и лживых томлений
Мы забудемся сном без видений,
Мы потонем во тьме безответной...
(с)



@темы: requiem for a dream

Who born in Hell, will burn in Hell...
Стихи на обратной стороне пуговиц
кожаного американского пальто,
оставшегося в камере Крестов
осенью 1950 года


~Стихи на обратной стороне пуговиц ~



милый любимый глу
в камере гасят свет.
в "ю" протянул иглу
американский швец.
солнышко сахар мёд
нитка на слоге "шк".
лучшее в мире мод -
американский шик.
нет, не свести ничем
пятнышко на плече,
там, где, дрожа от слёз,
прятала мокрый нос.
жду дорогой родной
дома все хорошо
господи, ни одной
буковки не нашел!..
а говорят - умён.
а говорят - талант.
но пальтецо увёл
вежливый адьютант.
носит и в снег, и в град -
сносу нет ни черта.
буквы внутри горят -
ты их не прочитал.

©

@темы: poems of the fall sleep

16:24

Who born in Hell, will burn in Hell...